Warner Music Group. Norwegian synthpop trio A-ha ’s “Take On Me” has joined YouTube ‘s billion-views club. The iconic video from A-ha, which combines live action with pencil-sketch Thu 23 Oct 2008 10.26 EDT. This week, guest editors Bloc Party - no slackers in the innovative video stakes themselves, it must be said - have chosen a true classic for our delectation. "This is True North is the eleventh studio album by Norwegian band A-ha. It was released on 21 October 2022 by RCA and Sony Music. The album's opening track "I'm In" was released as the first single on 8 July 2022. True North is accompanied by a film with the same title featuring a-ha recording the album during November 2021 in Bodø, Norway. Fast Money. Tekst piosenki: Talking away I don't know what I'm to say I'll say it anyway Today isn't my day to find you Shying away I'll be coming for your love, OK? Take on me (take on me), Take me on (take on me) I'll be gone In a day or two So needless to say Of odds and ends But I'll be stumbling away Slowly learning that life is OK. Say after me It's no better to be safe than sorry Take on me (take on me), Take me on (take on me) I'll be gone In a day or two Oh, things that you say Is it a life or just to play my worries away? You're all the things I've got to remember You're shying away I'll be coming for you anyway Take on me (take on me), Take me on (take on me) I'll be gone In a day Take on me (take on me), Take me on (take on me) I'll be gone In a day Tłumaczenie: Rozmawiamy bez końca Nie wiem co mam powiedzieć, Tak czy owak to powiem Dziś nie mam natchnienia na szukanie Więc się wycofuję ale przyjde po twoją miłość, ok? Licz na mnie (Weź mnie ) Zabierz mnie(Zabierz mnie) Bo odejdę za dzień lub dwa Nie ma o czym mówić O przeciwnościach i końcach Ale przestanę się w końcu potykać Powoli ucząc się, że życie jest ok Powtórz po mnie Wcale nie jest lepiej być bezpiecznym niż żałować Postaw na mnie (Weź mnie ) Zabierz mnie (Zabierz mnie) Odejdę za dzień lub dwa Och, to, o czym mówisz To poważne, czy tylko takie igraszki by odgonić moje troski? Jesteś wszystkim co muszę zapamiętać Teraz to ty się wymigujesz Więc mimo wszystko wrócę do ciebie Postaw na mnie, weź mnie, R: Weź mnie (weź mnie) W serwisie YouTube pojawiła się właśnie nowa wersja klipu do piosenki wyznaczającej muzyczny nastrój lat 80. – Take on me. W 1985 r. utwór norweskiego zespołu podbił serca słuchaczy i znalazł się na szczycie słynnej listy przebojów Billboard Hot 100. Rok później teledysk do niego zdominował galę MTV Video Music Awards, otrzymując aż sześć statuetek: Best New Artist in a Video, Best Concept Video, Most Experimental Video, Best Direction, Best Special Effects oraz nagrodę Viewer's Choice. Historia w klipie została opowiedziana z użyciem techniki rotoskopowej, która umożliwia zamianę filmu aktorskiego na animowany poprzez użycie ręcznie rysowanych klatek. Dlatego wideo, które reżyserował Steve Barron, przeplata ołówkową kreskę z pełnymi akcji scenami ucieczki pary bohaterów. Ich spotkanie odbywa się na pograniczu dwóch światów: komiksowego i realnego. Teledysk do piosenki osiągnął już na YouTubie prawie miliard wyświetleń. Kiedy dobije do tej liczby, stanie się pierwszym tak popularnym popowym klipem z lat 80. w historii. Na początku tego roku hołd, zarówno piosence, jak i klipowi Steve'a Barrona oddał zespół Weezer. Zamieścił on swój cover do piosenki na swojej płycie z przeróbkami, Teal Album, a także opublikował klip, w którym pojawia się młody gwiazdor serialu Stranger Things, Finn Wolfhard, z towarzyszeniem swojego prawdziwego zespołu, Calpurnia. Przy okazji premiery teledysku w 4K zespół A-ha zamieścił dodatkowo wideo, w którym porównuje jakości obu obrazów. Oryginalna klisza 35 mm, na której zarejestrowano klip do Take on me została zeskanowana w wysokiej rozdzielczości. Dzięki temu zabiegowi możemy zagłębić się we wcześniej niewidoczne i rozmazane detale. Spis alfabetyczny przetłumaczonych piosenek: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0-9 Poniżej prezentujemy Wam tłumaczenie piosenki Tłumaczenie piosenki Take on me , A-ha Zobacz także inne tłumaczenia piosenek A-ha Rozmowa na uboczu, Nie wiem jak mam to powiedzieć, Więc powiem to byle jak, Dzisiejszy dzień jest jeszcze jednym, kolejnym dniem do szukania twojego blasku. Nadchodzę po twą miłość ok? Przybierz mój kształt (kolor, zapach), Przybierz kształt mój. Ja odejdę za dzień lub dwa. Więc nie trzeba nic dodawać, Koniec jakimkolwiek znaczeniom, Ale ja będę zawadą na uboczu, Powoli uczącą się, To jest życie ok? Powiedz po mnie, Tak będzie o wiele lepiej, Uratować te przeprosiny. Och, te rzeczy, które powiedziałaś, Tak, to jest życie czy tylko gra? Sumowanie wszystkiego pozostało na uboczu, Jesteś wszystkimi rzeczami, które będę pamiętał. Twój blask na uboczu, Tak czy owak wrócę. Przybierz mój kształt (kolor,zapach), Przybierz kształt mój. Przybierz mój kształt (kolor, zapach), Przybierz kształt mój. Ja odejdę za dzień lub dwa. Zobacz także oryginalny tekst piosenki Take on me w wykonaniu A-ha ... i również TELEDYSK do piosenki Take on me w wykonaniu A-ha Serwis w tym cała redakcja, nie ponosi odpowiedzialności za treść tłumaczenia piosenki Take on me - A-ha . W przypadku naruszenia jakiś praw, prosimy o kontakt.

a ha take on me tekst